"The new password and your verification did not match. Do you want to retry?" = "La contraseña nueva y la que ha escrito para comprobarla no coinciden. ¿Desea intentarlo de nuevo?";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable write the requested root password." = "Imposible escribir la contraseña raíz solicitada.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find root directory." = "Imposible encontrar directorio raíz.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read hostname. Hostname must be longer than 128 characters. Reset the hostname to a shorter name." = "Imposible leer nombre de host. El nombre del host debe ser superior a 128 caracteres. Reduzca la extensión del nombre del host.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to make the directory %s. Aborting." = "Imposible crear el directorio %s. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find the /machines directory in the parent netinfo domain. Unable to write out data for automatic host addition. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Imposible encontrar el directorio /machines en el dominio padre de netinfo. Imposible escribir datos para la adición automática de un host. Debe abortar la operación en este instante. Si continúa, lo hará por su cuenta y riesgo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read root directory." = "Imposible leer directorio raíz.";
/* No comment provided by engineer. */
"Serve the shared administrative data as a clone." = "Servir los datos administrativos compartidos como gemelo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to copy the kernel to /private/tftpboot. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Imposible copiar el núcleo en /private/tftpboot. Debe abortar la operación en este instante. Si continúa, lo hará por su cuenta y riesgo.";
/* No comment provided by engineer. */
"%s already exists as an export, leaving the export entry alone." = "%s ya existe como una exportación, dejando la entrada de exportación sola.";
/* No comment provided by engineer. */
"Two or more of the directories you have chosen to export conflict. Please make sure that you do not export any subdirectory of a another directory you have chosen to export. " = "Existen conflictos entre dos o más de los directorios que desea exportar. Asegúrese de que no exporta ningún subdirectorio situado dentro de un directorio que haya seleccionado para exportar.";
/* No comment provided by engineer. */
"You are about to create a machine with the NeXT default IP address and hostname. Given that this machine is on a network, and it is not the first server, this must be wrong. Please choose other values. Talk to your network administrator to get a legitimate IP address and hostname." = "Está a punto de crear un ordenador con la dirección IP y el nombre del host por defecto de NeXT. Dado que el ordenador está conectado a una red y no es el servidor principal, debe tratarse de un error. Elija otros valores. Póngase en contacto con el administrador de la red para que le proporcionen un nombre de host y una dirección IP correcta.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write the proper entries in netinfo to make this a home directory server. Aborting." = "Imposible escribir entradas correctas en netinfo para convertirlo en un servidor del directorio personal. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write out data for automatic host addition to the /machines directory in the parent netinfo domain. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Imposible escribir datos para la adición automática de un host en el directorio /machines en el dominio padre de netinfo. Debe abortar la operación en este instante. Si continúa, lo hará por su cuenta y riesgo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Configure This Host" = "Configurar este host";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to open the local netinfo domain. Continue at your own risk." = "Imposible abrir el dominio local de netinfo. Si continúa, lo hará por su cuenta y riesgo";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set the AutoHost password, configuration is aborting." = "Imposible seleccionar la contraseña del host automático. Abortando la configuración.";
/* No comment provided by engineer. */
"The password you entered did not match the old password. Do you want to retry?" = "La contraseña que ha escrito no coincide con la antigua contraseña. ¿Desea intentarlo de nuevo?";
/* No comment provided by engineer. */
"SimpleNetworkStarter cannot be used without\nsuperuser status." = "Imposible utilizar SimpleNetworkStarter si no es un\nsuperusuario.";
/* No comment provided by engineer. */
"Creating parent Netinfo domain. This may take a while." = "Creando dominio padre de NetInfo. Esta operación tardará algún tiempo.";
/* No comment provided by engineer. */
"You have chosen to create your network with a hostname and/or IP address which is the default setting. When your network is attached to another network, you may have to reconsider this decision and rebuild your network. Do you want to proceed?" = "Ha seleccionado la creación de la red con un nombre de host y/o una dirección IP, que es la definición por defecto. Cuando conecte la red con otra red, es posible que tenga que reconsiderar esta decisión y que reconstruir la red. ¿Desea seguir adelante?";
/* No comment provided by engineer. */
"Version 3.0 (v%s)" = "Versión 3.0 (v%s)";
/* No comment provided by engineer. */
"Please attach the network to the system at this time.\nPress OK when you have completed attaching the network" = "Conecte la red al sistema en este momento.\nPulse OK una vez finalizada la conexión";
/* No comment provided by engineer. */
"Require a password to add a new computer to the network." = "Solicitar una contraseña para conectar un nuevo ordenador a la red.";
/* No comment provided by engineer. */
"Retry" = "Volver a intentar";
/* No comment provided by engineer. */
"Automatically add new NeXT computers to network as clients." = "Añadir automáticamente nuevos ordenadores NeXT a la red como clientes.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create a mounts directory in netinfo to register an NFS server. Aborting." = "Imposible crear un directorio mounts en netinfo para registrar un servidor NFS. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set network netinfo data about the mailserver. Mail service will not function properly." = "Imposible definir los datos de red de netinfo del servidor para correo electrónico. El correo no funcionará correctamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set local netinfo data about the mailserver. Mail service will not function properly." = "Imposible definir los datos locales de netinfo del servidor para correo electrónico. El correo no funcionará correctamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to make a home directory server. Aborting." = "Imposible crear entradas correctas en netinfo para crear un servidor del directorio personal. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to clone data from parent netinfo server. An error occured while trying to create the clone domain. Program aborting." = "Imposible reproducir los datos del servidor padre de netinfo. Se ha producido un error al intentar crear el dominio gemelo. Abortando el programa.";
/* No comment provided by engineer. */
"Limit access to network administrative data to the local network." = "Limitar el acceso a los datos administrativos de la red a la red local.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write the proper entries in netinfo to make this a general purpose directory server. Aborting." = "Imposible escribir las entradas adecuadas en NetInfo para convertir este servidor en un servidor de directorios de propósito general. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to copy the boot block to /private/tftpboot. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Imposible copiar el bloque de inicialización en /private/tftpboot. Debe abortar la operación en este instante. Si continúa, lo hará por su cuenta y riesgo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Serve the shared administrative data as the master." = "Servir los datos administrativos compartidos como maestro.";
/* No comment provided by engineer. */
"Time is the same value on all networked NeXT computers." = "La hora es la misma en todos los ordenadores NeXT dispuestos en red.";
/* No comment provided by engineer. */
"Enter the new root password:" = "Introduzca la nueva contraseña raíz:";
/* No comment provided by engineer. */
"System configuration has been restored to its previous state. You must reboot the system at this time in order to reset the system software. Do not forget to disconnect the network if you were instructed to connect it during the configuration procedure." = "Se ha recuperado la configuración previa del sistema. Debe reinicializar el sistema en este instante para reinicializar el software del sistema. No se olvide de desconectar la red si la conectó durante el procedimiento de configuración.";
/* No comment provided by engineer. */
"The file %s is not a folder, and cannot be exported. I can remove it and replace it with a directory. Do you want to replace the file or abort." = "El fichero %s no es una carpeta y no puede ser exportado. Es posible eliminarlo y sustituirlo por un directorio. ¿Desea hacerlo o prefiere abortar la operación?";
/* No comment provided by engineer. */
"Serving the shared administrative data as a clone." = "Sirviendo los datos administrativos compartidos como gemelo.";
/* No comment provided by engineer. */
"An error occured while starting the network up. Check the Workspace console for a more detailed error. You should abort the build at this point. Continue at your own risk." = "Se ha producido un error al arrancar la red. Consulte los mensajes de error que aparecen en la consola de Workspace. Debe abortar el proceso de construcción en este instante. Si continúa, lo hará por su cuenta y riesgo.";
/* No comment provided by engineer. */
"There is insufficient memory in this machine to take on all of the network services you have requested. It is recommended that you install %i Megabytes more memory before proceeding. You can continue, but your network performance will suffer until you add the addtitional memory. Do you want to continue? " = "No hay suficiente memoria en este ordenador para llevar a cabo todos los servicios solicitados. Se recomienda la instalación de i% Megabytes más de memoria antes de continuar. Puede seguir adelante pero el rendimiento de la red será inferior hasta que añada más memoria. ¿Desea continuar?";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find the data for this home directory server. Aborting." = "Imposible encontrar los datos para este servidor del directorio personal. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"The IP address you entered was not valid. Please enter a valid ip address." = "La dirección IP que ha escrito es incorrecta. Escriba una dirección IP correcta.";
/* No comment provided by engineer. */
"Verify the new root password:" = "Compruebe la nueva contraseña raíz:";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read the data for this home directory server. Aborting." = "Imposible leer los datos para este servidor del directorio personal. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Enter password for automatic host addition:" = "Escriba la contraseña para adición automática de hosts:";
/* No comment provided by engineer. */
"Enter the old root password:" = "Introduzca la contraseña raíz antigua:";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to make a general purpose directory server. Aborting." = "Imposible crear las entradas adecuadas en NetInfo para convertir este servidor en un servidor de directorios de propósito general. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export this folder as a /LocalApps folder. Aborting." = "Imposible crear las entradas adecuadas en NetInfo para exportar esta carpeta como una carpeta /LocalApps. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"A password is required to add a new computer to the network." = "Necesita una contraseña para añadir un ordenador nuevo a la red.";
/* No comment provided by engineer. */
"Verify password for automatic host addition:" = "Compruebe la contraseña para adición automática de hosts:";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export the shared mail folder. Aborting." = "Imposible crear las entradas adecuadas en NetInfo para exportar la carpeta de correo compartido. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Access to network administrative data limited to local network." = "El acceso a los datos administrativos de la red está limitado a la red local.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to start NFS. You should reboot the machine in order to enable NFS service. Clients will not be able to access any exported file systems until this server is rebooted." = "Imposible inicializar NFS. Debe reinicializar el ordenador para activar el servicio NFS. Los clientes no podrán acceder a ningún sistema de ficheros exportado hasta que se haya inicializado el servidor.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set the trusted_networks property for the network domain. The domain remains unsecured." = "Imposible definir la propiedad trusted_networks para el dominio de la red. El dominio permanece sin asegurar.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set the trusted_networks property for the local domain. The domain remains unsecured." = "Imposible definir la propiedad trusted_networks para el dominio local. El dominio permanece sin asegurar.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find the data for this general purpose directory server. Aborting." = "Imposible encontrar los datos para este servidor de directorios de propósito general. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Configuration completed. You may wish to reboot the system at this time." = "Configuración terminada. Reinicialice el sistema.";
/* No comment provided by engineer. */
"Make the time the same on all networked NeXT computers." = "Definir la misma hora en todos los ordenadores NeXT dispuestos en red.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export this folder as a home directory folder. Aborting." = "Imposible encontrar las entradas adecuadas en NetInfo para exportar esta carpeta como una carpeta de directorio personal. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"/General" = "/General";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read the data for this general purpose directory server. Aborting." = "Imposible encontrar los datos para este servidor de directorios de propósito general. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to register this server as a home directory server. Aborting." = "Imposible crear las entradas correctas en netinfo para registrar este servidor como un servidor del directorio personal. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to open the Bill of Materials for the system. It willl be impossible to determine whether the kernel and boot block in /private/tftpboot have been changed. You will be warned that they have." = "Imposible abrir el índice de ficheros del sistema. Será imposible determinar si el núcleo y el bloque de arranque de /private/tftpboot han sido alterados. Se le advertirá que sí han sido modificados.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to obtain information about the file %s. Aborting." = "Imposible obtener información acerca del fichero %s. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Serving the shared administrative data as the master." = "Sirviendo los datos administrativos compartidos como maestro.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write out data for network time service to the /locations directory in the parent netinfo domain. You should abort at this time. If you continue, network time service may not function." = "Imposible escribir datos para el servicio de hora de la red en el directorio /locations en el dominio padre de netinfo. Debe abortar la operación en este instante. Si continúa lo hará por su cuenta y riesgo.";
/* No comment provided by engineer. */
"There was an error making an NFS server. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Se ha producido un error al crear un servidor NFS. Debe abortar la operación en este instante. Si continúa lo hará por su cuenta y riesgo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Password for Adding Hosts" = "Contraseña para añadir hosts";
/* No comment provided by engineer. */
"New NeXT computers automatically added to network as clients." = "Nuevos ordenadores NeXT conectados automáticamente a la red como clientes.";
/* No comment provided by engineer. */
"The machine name you entered was not valid. The machine name must start with a number or a lower case alphabetic character and can contain only numbers, lower case alphabetic characters, dashes and underscores." = "Ha escrito un nombre de ordenador incorrecto. El nombre debe comenzar con un número o una letra minúscula y sólo puede contener números, letras minúsculas, guiones y subrayados.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export this folder as a general purpose directory folder. Aborting." = "Imposible encontrar las entradas adecuadas en NetInfo para exportar esta carpeta como una carpeta de directorios de propósito general. Abortando. ";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to register a localApps server. Aborting." = "Imposible crear las entradas correctas en netinfo para registrar un servidor localApps. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"You have chosen to use the hostname and IP address which are the default settings. If this machine is being attached to a network, you should contact the adminstrator of that network before continuing." = "Ha decidido usar el nombre de host y la dirección IP que son las definiciones por defecto. Si el ordenador está siendo conectado a una red, debería ponerse en contacto con el administrador de la red antes de continuar.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to append the mail database update command to the crontab file. The mail picture database will not be automatically updated." = "Imposible adjuntar el comando de actualización de la base de datos de correo al fichero crontab. La base de datos de gráficos de correo no será actualizada automáticamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"Physical Intervention Required" = "Se necesita la participación del usuario";
/* No comment provided by engineer. */
"Share E-mail and become the Post Office for this network." = "Compartir el correo electrónico y convertirse en la oficina de correos de esta red.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable alias this host to the mailhost. Mail cannot be properly routed. Aborting configuration." = "Imposible crear alias para este host para el host de correo.";
/* No comment provided by engineer. */
"You must have superuser status to run this\napplication. Please enter root password." = "Debe ser un superusuario para ejecutar esta\naplicación. Escriba la contraseña raíz.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to become parent netinfo server. An error occured while trying to create the parent domain. Program aborting." = "Imposible convertirse en el servidor padre de netinfo. Se ha producido un error al intentar crear el dominio padre. Abortando el programa.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to change the attributes the directory %s. Aborting." = "Imposible modificar los atributos del directorio %s. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"You have already altered the default configuration files which this application changes when building your network. All of the files will be saved in an archive, but you will need to reapply the changes you made in: %s" = "Ya ha modificado los ficheros de configuración por defecto que esta aplicación modifica al construir la red. Todos los ficheros serán grabados en un archivo, pero tendrá que volver a aplicar los cambios realizados en: %s";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create /locations." = "Imposible crear /locations";
/* No comment provided by engineer. */
"You have chosen to use the hostname and IP address which are the default settings. If this machine is being attached to a network." = "Ha decidido utilizar el nombre de host y la dirección IP que son las definiciones por defecto. Si el ordenador está siendo conectado a una red.";
/* No comment provided by engineer. */
"Build The Network" = "Construir la red";
/* No comment provided by engineer. */
"The root password for the domain is '*', you must remove it if you want to change the password with NetInfoMgr. This can only be done as root on the master NetInfo server for the domain." = "La contraseña raíz del dominio es '*', debe eliminarla si desea cambiar la contraseña con NetInfoMgr. Sólo lo podrá hacer como root del servidor maestro de NetInfo del dominio.";
/* No comment provided by engineer. */
"/Users" = "/Users";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export any directories. Aborting." = "Imposible crear las entradas adecuadas en NetInfo para exportar directorios. Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write configuration file." = "Imposible escribir fichero de configuración.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to archive all of the necessary files. See the Workspace console for a more detailed error message. Program aborting." = "Imposible archivar los ficheros considerados imprescindibles. Para mayor información acerca de este mensaje de error, consulte la consola de Workspace. Programa abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"There is a network Post Office where E-mail is stored." = "Existe una oficina de correos en red donde está almacenado el correo electrónico.";
/* No comment provided by engineer. */
"Sorry, you cannot run this application. Application exiting." = "Imposible ejecutar esta aplicación. Saliendo de la aplicación.";
/* No comment provided by engineer. */
"Cloning parent Netinfo domain. This may take a while." = "Creando gemelo de dominio padre de NetInfo. Esta operación tardará algún tiempo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to extract configuration files from the archive. System is probably misconfigured. Consult the System Admininistration Guide for a manual recovery procedure." = "Imposible extraer ficheros de configuración del archivo. Probablemente el sistema no ha sido configurado correctamente. Consulte la guía del administrador del sistema para obtener información sobre cómo recuperarlos manualmente.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create mount entries in parent netinfo database." = "Imposible crear entradas mount en la base de datos padre de netinfo.";
/* No comment provided by engineer. */
"The new password and your verification did not match. Please try again." = "La nueva contraseña y la comprobación no coinciden. Vuelva a intentarlo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export the shared people database folder. Aborting." = "Imposible crear las entradas adecuadas en NetInfo para exportar la carpeta de base de datos compartida. Abortando.";